Fill in all the gaps, then press "Check" to check your answers. Use the "Hint" button to get a free letter if an answer is giving you trouble. You can also click on the "[?]" button to get a clue. Note that you will lose points if you ask for hints or clues!
Adjektive
Adjektive beschreiben „wie“ etwas ist.
groß, klein, alt, jung... tall, small, old, young
London is a big city.
Adjektive stehen vor dem Hauptwort das sie beschreiben.
Peter is a friendly man.
Oder in einenm Satz mit „be“.
Peter is friendly.
Vorsicht: Einige Steigerungen von Adjektiven sind unregelmäßig.
far - farther, the farthest, good - better, the best
Nochmal Vorsicht: In der Übersetzung kann es passieren, dass wir für das jeweilige Hauptwort ein unpassendes Adjektiv wählen.
„groß“ könnten wir als „great“ übersetzen. Dabei meint „great“ „großartig“, „big“ bedeutet „groß“ aber auch „dick“.
A great building. Ist also ein großartiges, besonders tolles Gebäude. A big building. Ist also nur groß, nicht toll. A big man. Ist also eher dick (und auch groß). Wäre er nur groß, wäre er „tall“.
„Collocation“ heißt diese knifflige Aufgabe, das jeweils passende Adjektiv zu finden.
Steigern von Adjektiven Kurze (eine Silbe) Adjektive steigert man fast wie auf Deutsch:
groß – größer – am größten. big – bigger – the biggest
Auch zweisilbige Adjektive, die auf -y enden werden so gesteigert. Das -y wird dabei jedoch zum i.
Happy – happier – the happiest (vorsicht -iest am Ende kein r dabei)
Längere Adjektive steigern wir mit „more“ and „the most“ (positiv) bzw. mit „less“ und „the least“ (negativ).
beautiful – more beautiful – the most beautiful. Vor „more“ können wir noch ein „much“ setzen.
interesting – less interesting – the the least interesting
-ing oder -ed Einige Adjektive enden auf -ing, andere auf -ed. Welches nimmt man nun?
„-ed-Adjektive“ beschreiben die Wirkung. I am interested. I am bored. „-ing-Adjektive beschreiben den Auslöser. The lesson was interesting. The book is boring.
Also: Ich interessiere mich für Sport – I am interested in sports. John Miller ist ein interessanter Schauspieler – John Miller is an interesting actor.
Besonderer Satzbau (not) as ... as – (nicht) so ... wie In der Lücke steht ein Adjektiv in der Grundform.
... than – ... als Peter ist (nicht) älter als Otto. Peter is (not) older than Otto. Peter ist nicht so groß wie Otto. – Peter is not as tall as Otto.